I’m sorry folks but I’ve messed up this month. I’ve been rushed off my feet with one thing after another while spending what little free time I’ve had either filming or writing upcoming reviews.
I’ve not had time to get together the recipe that I promised you but it will happen and I do have something for today. Just not something that I’d normally consider recipe of the month worthy.
Today’s post is a quick and simple one that uses a specific product but could easily be adapted to use any of its type. It’s chilli peanut butter cookies.
It’s thursday again, folks, and this time my post’s a big one.
You see, all the way back in october, I got in touch with a company called “Edible Ornamentals”, who you might know from my reviews of the “Nutty Professor” Peanut Butter or their tea infused “Nagalicious” marmalade.
Me, though, I didn’t. Back then, those two were still in the post, ordered as my way of checking out the company.
All I actually knew about Edible Ornamentals at the time was that they grew the peppers for some of my favourite producers. And, as it turns out, for the Screaming Chimp.
As growers, though, their main business stops for the winter months and their growing season was already coming to a close by the time that I spoke to them. There was little point in me making this post when it was fresh in my mind.
Now, however, the pepper plants are in bloom and we can finally take a look at how I came to know the company properly. A journey that all started with their “Pod Packs”.
Happy tuesday oncemore everyone. This week, before I review anything, I’d like to take a brief moment to talk about spelling.
There are several ways to spell the word “chilli”. There’s the common UK spelling I use but also the one L version, “chili”, popular in parts of the US. Or “chile”, a variation that I pronounce like “child” without the D when I have to remember web addresses.
That one’s my least favourite, since it doesn’t work within the (rather inconsistent) rules of my native language and can lead to confusing it with the country.
But today I have another for you. A fourth spelling, pioneered by a company I found at Reading:
Their name, featured in illuminated red font above that of their marmalade, combines the double L of the english with the E ending of the country and even the extra E before the S when one of the first two get pluralised.
Yet that’s not where it comes from. In reality, it’s just a pun. A play on the last name of Nick and Francine Lee, who work together to produce the range.
And it’s not the only pun on their “Twisting My Lemon Man” – A title that simply swaps two letters around in a popular phrase.
Nor is it the only item I intend to show you today.
Hey folks, happy pancake day!
Unfortunately, I haven’t managed to write a special blog post for my favourite food-based holiday this year.
I wanted to but, when I found out when the event was, I was too ill. In fact, I still am, to an extent.
Not ill enough to impair my brain function, anymore. I can write again but there is one thing that the remnants of my cold still have over me – I can’t trust my sense of taste right now. Or my sense of heat, for that matter.
So, instead of me writing something topical and special, here’s a post I pre-prepared about one or two of my weirder finds. A couple of the more out there products that I promised I’d be showcasing this year.
Today, I have a pair of peanut butters for you: